Parrafeo novo: Carmiña e Manolo

Parrafeo novo: Carmiña e Manolo.

Id: 3237
Coleccion: Schubarth-Santamarina
Ano de recolla: 1981
Concello: O Bolo.
Informantes: - Elisardo

[thumbnail of MPG_SchSa_0200_019_en_Viana_VIII_2_402.mp3] Audio
MPG_SchSa_0200_019_en_Viana_VIII_2_402.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (2MB)
[thumbnail of Letra] Texto (Letra)
MPG_SchSa_0200_019_en_Viana_VIII_2_402_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (105kB)
[thumbnail of Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth] Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0200_019_en_Viana_VIII_2_402_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (601kB)
[thumbnail of Partitura] Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0200_019_en_Viana_VIII_2_402_P.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (138kB)
Palabras chave: parrafeo Carmiña Manolo
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: Elisardo
Lugar de compilación: O Bolo - Fornelos (San Bartolomeu) - Fornelos
Data: febreiro 1981
Duración do corte: 1 min.   9 seg.
Soporte orixinal: Casete
Data de dixitalización: 2008
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Data da transcrición do texto: 1981
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón
Data da transcrición da música: 1981
Transcritor da música: Schubarth, Dorothé
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0200_019_en_Viana_VIII_2_402
Data de depósito: 02 Mar 2023 09:38
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/3237
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: Carmiña do meu agrado
Xénero: Parrafeo
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voz masculina

Notas sobre os informantes

Elisardo era labrego e tiña 58 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destaca sobre el: Informante con excelente memoria para sucesos e parrafeos.

Notas sobre o texto

Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. V Cantos dialogados. Cantos estróficos, parrafeos novos, narrativos.

Notas sobre a música

Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. V Cantos dialogados. Cantos vellos sen función determinada de 4 versos e cadencia final 3.

Notas xerais

Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: V 48 e L: 69b.

Persoal do arquivo: Editar elemento