Coplas

Coplas.

Id: 3542
Coleccion: Schubarth-Santamarina
Ano de recolla: 1980
Concello: Sobrado.
Informantes: - Flérida

[thumbnail of MPG_SchSa_0023_010_en_Sobrado_I_2_150.mp3] Audio
MPG_SchSa_0023_010_en_Sobrado_I_2_150.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (6MB)
[thumbnail of Letra] Texto (Letra)
MPG_SchSa_0023_010_en_Sobrado_I_2_150_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (133kB)
[thumbnail of Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth] Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0023_010_en_Sobrado_I_2_150_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (468kB)
[thumbnail of Partitura] Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0023_010_en_Sobrado_I_2_150_P.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (193kB)
Palabras chave: coplas xota
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: LITERATURA E DITOS POPULARES > Coplas
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: Flérida
Lugar de compilación: Sobrado - Roade (Santo André) - Esgueva, A
Data: xaneiro 1980
Duración do corte: 3 min.   24 seg.
Soporte orixinal: Casete
Data de dixitalización: 2008
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Data da transcrición do texto: 1980
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón
Data da transcrición da música: 1980
Transcritor da música: Schubarth, Dorothé
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0023_010_en_Sobrado_I_2_150
Data de depósito: 26 Abr 2024 13:51
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/3542
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: Se vas ó San Benitiño
Xénero: Xota
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voz feminina

Notas sobre os informantes

Flérida era monxa e mestra, tiña 55 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destaca sobre ela: Flérida é moi amiga dos nenos, por iso sabe moitas cantigas infantís. Na súa maneira de cantar nótase que viviu por algún tempo fóra, pois entona dunha maneira temperada e cun metro fixo. Participa na recolla coa súa nai Carmen de 84 anos e o seu pai Manuel de 86.

Notas sobre o texto

Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. IV Coplas de romarías (IV 920 e IV 959); Coplas de curas (IV 678); Coplas locais, xente, mozas boas e cativas (IV 446b), mozas cativas (IV 429b e IV 439a); e Vol. V Coplas, desprecios (V 229bis).

Notas sobre a música

Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. IV Xotas, punto, melodía con forma A A (IV 110a) e volta, melodía de 2 versos (IV 127).

Notas xerais

Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: IV 110a e IV 127; L: IV 920, IV 959, IV 678, V 229bis, IV 446b, IV 429b e IV 439a.

Persoal do arquivo: Editar elemento