Coplas

Coplas.

Id: 2752
Coleccion: Schubarth-Santamarina
Ano de recolla: 1979
Concello: Mesía.
Informantes: Antonio

[thumbnail of MPG_SchSa_0012_010_en_Ordes_IV_1_409.mp3] Audio
MPG_SchSa_0012_010_en_Ordes_IV_1_409.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (5MB)
[thumbnail of Letra] Texto (Letra)
MPG_SchSa_0012_010_en_Ordes_IV_1_409_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (151kB)
[thumbnail of Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth] Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0012_010_en_Ordes_IV_1_409_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (262kB)
[thumbnail of Partitura] Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0012_010_en_Ordes_IV_1_409_P.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (291kB)
Palabras chave: coplas muiñeira
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: LITERATURA E DITOS POPULARES > Coplas
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: Antonio
Lugar de compilación: Mesía - Boado (Santiago)
Data: decembro 1979
Duración do corte: 6 min.   27 seg.
Soporte orixinal: Casete
Data de dixitalización: 2008
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Data da transcrición do texto: 1979
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón
Data da transcrición da música: 1979
Transcritor da música: Schubarth, Dorothé
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0012_010_en_Ordes_IV_1_409
Data de depósito: 28 Junio 2022 10:23
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/2752
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: Arrastráchelo o cu polas pallas
Xénero: Muiñeira
Instrumentación: Voz, Percusión
Instrumentos: Voz masculina, Pandeireta

Notas da recolla

Referencia do lugar da recolla: https://goo.gl/maps/copy3Bv7JaB2

Notas sobre os informantes

Antonio era pastor e tiña 71 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destaca sobre él: A Antonio atopámolo un día, na casa dun veciño, fiando. Habitualmente anda cun rabaño de ovellas polo monte. Ten
un repertorio moi considerable e moi variado. Donounos unhas setenta coplas (algunhas acompañadas con pandeireta), cántigas, historias e aguinaldos. Foi un dos mellores
informantes que atopamos.

Notas sobre o texto

Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. VI Coplas amores, amores leais, engano e dar Vol. V Coplas de desafío e desprecios

Notas sobre a música

Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. VI Cantigas sen función determinada de dous versos, cadencia 3 (VI 32) e Cantos vellos sen función determinada de catro versos, cadencia principal 5 (V 40)

Notas xerais

Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: VI 32 e V 40 L: VI 668c, VI 1095c, V 172a, V 173a e V 269a

Persoal do arquivo: Editar elemento