Historia de arada.
Id: | 739 |
Coleccion: | Schubarth-Santamarina |
Ano de recolla: | 1978 |
Concello: | Maside. |
Informantes: | - ., Benito |
Audio (Historia de arada)
MPG_SchSa_0213_004_en_O_Carballiño_II_1_235_id739.mp3 - Arquivo principal Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (3MB) |
|
Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0213_004_en_O_Carballiño_II_1_235_id739_L2.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (316kB) |
|
Texto (Letra)
MPG_SchSa_0213_004_en_O_Carballiño_II_1_235_id739_L.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (111kB) |
|
Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0213_004_en_O_Carballiño_II_1_235_id739_P.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (205kB) |
Palabras chave: | arada historia infidelidade |
---|---|
Tipo de rexistro: | Musical |
Feito rexistrado: | Evento |
Áreas de coñecemento: | LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos |
Colección: | Schubarth-Santamarina |
Compilador: | Schubarth, Dorothé |
Autor da recolla: | Schubarth, Dorothé |
Informante: | ., Benito |
Lugar de compilación: | Maside - Piñeiro - San Paio |
Data: | outubro 1978 |
Duración do corte: | 1 min. 45 seg. |
Soporte orixinal: | Casete |
Data de dixitalización: | 2008 |
Dixitalizador: | Schubarth, Dorothé |
Data da transcrición do texto: | 1978 |
Transcritor do texto: | Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón |
Data da transcrición da música: | 1978 |
Transcritor da música: | Schubarth, Dorothé |
Referencia do arquivo principal: | MPG_SchSa_0213_004_en_O_Carballiño_II_1_235_id739.mp3 |
Data de depósito: | 23 Feb 2022 16:15 |
URI: | http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/739 |
Datos musicais | Refrán | |
---|---|---|
Título: | Historia de arada | |
Íncipit textual: | Eu xunguín os meus boiciños | |
Instrumentación: | Voz | |
Instrumentos: | Voz masculina |
Notas sobre os informantes
Benito tiña 58 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destaca del: Informante moi fiable con grande repertorio de historias, parrafeos e coplas.
Notas sobre o texto
Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. I Oficios e labores; labranza; arar; Historia da arada.
Notas sobre a música
Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. I Cantigas sen función determinada de 4 versos cadencia principal 3.
Notas xerais
Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: I 66e L: 238d
Persoal do arquivo: | Editar elemento |