TRABALINGUAS.
Id: | 694 |
Coleccion: | Baldomero Iglesias (Mero) |
Ano de recolla: | |
Concello: | Mesía. |
Informantes: | - Souto, Jesús |
Audio (Trabalinguas)
MPG_IgBa_0003_008_en_ 0_46_38_id694.mp3 - Arquivo principal Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (534kB) |
|
Texto (Datos e transcrición)
MPG_IgBa_0003_008_en_ 0_46_38_id694_D.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (143kB) |
Resumo / Descrición
Este informante participa nas recollas que un alumno de Mero realiza como parte dun traballo escolar pero aparece tamén en gravacións doutros recolledores nesta mesma colección. Nesta ocasión, faise mención á casa de “Souto de Bascoi” como lugar de gravación recollendo na mesma data outras cantigas e ditos populares destacando este trabalínguas.
Palabras chave: | trabalinguas ovella xogo |
---|---|
Tipo de rexistro: | Etnográfico xeral |
Feito rexistrado: | Relato |
Áreas de coñecemento: | LITERATURA E DITOS POPULARES > Adiviñas, trabalinguas |
Colección: | Baldomero Iglesias (Mero) |
Compilador: | Iglesias Dobarrio, Baldomero |
Autor da recolla: | Bello Barros, Juan Carlos |
Informante: | Souto, Jesús |
Lugar de compilación: | Mesía - Bascoi - O Regueiro |
Duración do corte: | 0 min. 33 seg. |
Soporte orixinal: | Casete |
Data da transcrición do texto: | xullo 2021 |
Transcritor do texto: | Vigo Rodríguez, Isabel |
Referencia do arquivo principal: | MPG_IgBa_0003_008_en_ 0_46_38_id694.mp3 |
Data de depósito: | 30 Ago 2021 10:14 |
URI: | http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/694 |
Notas sobre os informantes
O informante tamén é coñecido como “Souto de Bascoi” ou Jesús de Souto “do Regheiro”.
Notas sobre a transcrición do texto
Respetando a oralidade do informarte transcríbese como ouvella a palabra ovella.
Persoal do arquivo: | Editar elemento |