Coplas

Coplas.

Id: 2941
Coleccion: Schubarth-Santamarina
Ano de recolla: 1979
Concello: Cualedro.
Informantes: Josefa

[thumbnail of MPG_SchSa_0207_010_en_Verin_I_2_500.mp3] Audio
MPG_SchSa_0207_010_en_Verin_I_2_500.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (1MB)
[thumbnail of Letra] Texto (Letra)
MPG_SchSa_0207_010_en_Verin_I_2_500_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (103kB)
[thumbnail of Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth] Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0207_010_en_Verin_I_2_500_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (117kB)
Palabras chave: coplas
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: LITERATURA E DITOS POPULARES > Coplas
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: Josefa
Lugar de compilación: Cualedro - A Xironda (San Salvador) - A Xironda
Data: setembro 1979
Duración do corte: 0 min.   55 seg.
Soporte orixinal: Casete
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Data da transcrición do texto: 1979
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0207_010_en_Verin_I_2_500
Data de depósito: 28 Junio 2022 10:36
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/2941
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: Eu tirei cunha laranxa
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voz feminina

Notas sobre os informantes

Josefa tiña 68 anos no momento da recolla, na que participa co seu home Bernardo de 65 anos. O Cancioneiro Popular Galego destacaos como informantes fiables.

Persoal do arquivo: Editar elemento