Parrafeo: Peruxiño e Maruxiña.
Id: | 3480 |
Coleccion: | Schubarth-Santamarina |
Ano de recolla: | 1980 |
Concello: | Chantada. |
Informantes: | - Concha de Agrade |
Audio
MPG_SchSa_0077_001_en_Chantada_I_1_4.mp3 - Arquivo principal Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (8MB) |
|
Texto (Letra)
MPG_SchSa_0077_001_en_Chantada_I_1_4_L.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (136kB) |
|
Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0077_001_en_Chantada_I_1_4_L2.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (832kB) |
|
Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0077_001_en_Chantada_I_1_4_P.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (160kB) |
Palabras chave: | parrafeo cura |
---|---|
Tipo de rexistro: | Musical |
Feito rexistrado: | Evento |
Áreas de coñecemento: | LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos |
Colección: | Schubarth-Santamarina |
Compilador: | Schubarth, Dorothé |
Autor da recolla: | Schubarth, Dorothé |
Informante: | Concha de Agrade |
Lugar de compilación: | Chantada - A Grade (San Vicente) - San Vicente |
Data: | novembro 1980 |
Duración do corte: | 5 min. 50 seg. |
Soporte orixinal: | Casete |
Dixitalizador: | Schubarth, Dorothé |
Data da transcrición do texto: | 1980 |
Transcritor do texto: | Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón |
Data da transcrición da música: | 1980 |
Transcritor da música: | Schubarth, Dorothé |
Referencia do arquivo principal: | MPG_SchSa_0077_001_en_Chantada_I_1_4 |
Data de depósito: | 26 Abr 2024 13:49 |
URI: | http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/3480 |
Datos musicais | Refrán | |
---|---|---|
Íncipit textual: | “Boas noites, Maruxiña, | |
Xénero: | Parrafeo | |
Instrumentación: | Voz | |
Instrumentos: | Voz feminina |
Notas sobre os informantes
Concha era labrega e tiña 69 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destaca sobre ela: Na maneira de cantar nótase a influencia de coros, pero a formación das cántigas é moi espontánea e individual.
Notas sobre o texto
Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. V Cantos estróficos, parrafeos novos, narrativos.
Notas sobre a música
Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. V. Cantos dialogados. Cantos vellos, sen función determinada, cadencia principal 5.
Notas xerais
Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: V 44 e L: V 67a.
Persoal do arquivo: | Editar elemento |