Coplas de desafío.
| Id: | 3081 |
| Coleccion: | Schubarth-Santamarina |
| Ano de recolla: | 1979 |
| Concello: | Arzúa. |
| Informantes: | - Salomé |
|
Audio
MPG_SchSa_0021_008_en_Arzua_II_1_382.mp3 - Arquivo principal Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (13MB) |
|
|
Texto (Letra)
MPG_SchSa_0021_008_en_Arzua_II_1_382_L.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (126kB) |
|
|
Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0021_008_en_Arzua_II_1_382_L2.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (462kB) |
| Palabras chave: | coplas desafío namorados |
|---|---|
| Tipo de rexistro: | Musical |
| Feito rexistrado: | Evento |
| Áreas de coñecemento: | LITERATURA E DITOS POPULARES > Coplas SOCIEDADE > Os roles de xénero. Mulleres e homes |
| Colección: | Schubarth-Santamarina |
| Compilador: | Schubarth, Dorothé |
| Autor da recolla: | Schubarth, Dorothé |
| Informante: | Salomé |
| Lugar de compilación: | Arzúa - Maroxo (Santa María) - Maroxo |
| Data: | setembro 1979 |
| Duración do corte: | 6 min. 47 seg. |
| Soporte orixinal: | Casete |
| Data de dixitalización: | 2008 |
| Dixitalizador: | Schubarth, Dorothé |
| Data da transcrición do texto: | 1979 |
| Transcritor do texto: | Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón |
| Referencia do arquivo principal: | MPG_SchSa_0021_008_en_Arzua_II_1_382 |
| Data de depósito: | 02 Mar 2023 09:31 |
| URI: | http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/3081 |
| Datos musicais | Refrán | |
|---|---|---|
| Íncipit textual: | Outra vez peghou outro | |
| Instrumentación: | Voz | |
| Instrumentos: | Voz feminina |
Notas da recolla
Referencia do lugar da recolla: https://goo.gl/maps/z5jMhbbrvkB2
Notas sobre os informantes
Salomé era labrega e costureira, tiña 74 anos no momento da recolla.
Notas sobre o texto
Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. VI Cantos estróficos con adición de números (VI 2297b); Coplas de amores, escolleita de amores (VI 551); Coplas de amores acabados (VI 891 e VI 892); Coplas de amores, namorar (VI 443 , VI 430) e Vol. V Cantos dialogados, coplas de desafío, desprecios (V 267bis).
Notas xerais
Referencia da letra no Cancioneiro Popular Galego: L: VI 2297b, VI 551, VI 891, VI 892, VI 443, VI 430, V 267bis.
| Persoal do arquivo: | Editar elemento |