Rosiña de Tanxeiro

Rosiña de Tanxeiro.

Id: 2991
Coleccion: Schubarth-Santamarina
Ano de recolla: 1981
Concello: Vilardevós.
Informantes: - Concha - Felisa

[thumbnail of MPG_SchSa_0202_018-019_en_Vilardevos_I_2_345.mp3] Audio
MPG_SchSa_0202_018-019_en_Vilardevos_I_2_345.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (11MB)
[thumbnail of Letra] Texto (Letra)
MPG_SchSa_0202_018-019_en_Vilardevos_I_2_345_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (116kB)
[thumbnail of Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth] Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0202_018-019_en_Vilardevos_I_2_345_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (237kB)
Palabras chave: romance Rosiña dote
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos > Romances tradicionais
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: Concha e Felisa
Lugar de compilación: Vilardevós - Arzádegos (Santa Baia) - Arzádegos
Data: marzo 1981
Duración do corte: 5 min.   43 seg.
Soporte orixinal: Casete
Data de dixitalización: 2008
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Data da transcrición do texto: 1981
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0202_018-019_en_Vilardevos_I_2_345
Data de depósito: 30 Ago 2022 09:20
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/2991
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: A Rosiña do Tanxeiro
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voces femininas

Notas da recolla

Referencia do lugar da recolla: https://goo.gl/maps/peeeF6A7x21Rc5Fo24

Notas sobre os informantes

Concha tiña 48 no momento da recolla e Felisa 45. As dúas eran labregas e o Cancioneiro Popular Galego destaca sobre elas: Informantes con grande repertorio de romances e sucesos. No cartafol orixinal de Dorothé Schubarth indícase que eran analfabetas.

Notas sobre o texto

Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. IV Narrativas; Romances tradicionais; Rosiña

Persoal do arquivo: Editar elemento