Fuxida a Exipto

Fuxida a Exipto.

Id: 4004
Coleccion: Schubarth-Santamarina
Ano de recolla: 1981
Concello: A Estrada.
Informantes: - Carme de Fontenlo - Cecilia de Fontenlo

[thumbnail of MPG_SchSa_0231_012_b_en_A_Estrada_VI_2_310.mp3] Audio
MPG_SchSa_0231_012_b_en_A_Estrada_VI_2_310.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (2MB)
[thumbnail of Letra] Texto (Letra)
MPG_SchSa_0231_012_b_en_A_Estrada_VI_2_310_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (192kB)
[thumbnail of Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth] Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0231_012_b_en_A_Estrada_VI_2_310_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (313kB)
[thumbnail of Partitura] Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0231_012_b_en_A_Estrada_VI_2_310_P.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (198kB)
Palabras chave: reis coplas
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos
FESTAS > Festas universais do ciclo anual > Nadal
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: Carme de Fontenlo e Cecilia de Fontenlo
Lugar de compilación: A Estrada - Codeseda (San Xurxo) - Fontenlo
Data: 6 febreiro 1981
Duración do corte: 1 min.   56 seg.
Soporte orixinal: Casete
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón
Transcritor da música: Schubarth, Dorothé
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0231_012_b_en_A_Estrada_VI_2_310
Data de depósito: 23 Junio 2026 11:53
URI: https://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/4004
Datos musicais Refrán
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voces femininas

Notas sobre os informantes

Carme era labrega e tiña 67 anos no momento da recolla. Cecilia tiña 71 anos no momento da recolla, o Cancioneiro Popular Galego destácaa como informante fiable.

Notas xerais

Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: II 10g e L: II 52a11.

Persoal do arquivo: Editar elemento