Eu vou ve-la miña fraga

Eu vou ve-la miña fraga.

Id: 82
Coleccion: Xosé Luís Rivas (Mini)
Ano de recolla: 1985
Concello: Frades.
Informantes: - Cao Rey, Herminio - Sánchez Pardo, Antonio

[thumbnail of MPG_RiXo_0024_001_en_0_00_05_id82.mp3] Audio
MPG_RiXo_0024_001_en_0_00_05_id82.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (8MB) | Vista previa
[thumbnail of Partitura]
Vista previa
Texto (Partitura)
MPG_RiXo_0024_001_en_0_00_05_id82_P.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (182kB) | Vista previa
[thumbnail of Letra]
Vista previa
Texto (Letra)
MPG_RiXo_0024_001_en_0_00_05_id82_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (139kB) | Vista previa
[thumbnail of Entrevista]
Vista previa
Texto (Entrevista)
MPG_RiXo_0024_001_en_0_00_05_id82_D.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (249kB) | Vista previa

Resumo / Descrición

Este xogo facíase despois do lorcho. Dous metíanse debaixo dunha manta pra discorrer, porque estaban en parellas arredor da corte, sentados en mesas (hoxe bancos), un mozo cunha moza, outro mozo con outra moza... cada un coa que lle cadraba. Daquela cantábase –en parellas, coma os Reices, un home e máis unha muller dun lado e outro home e outra muller do outro– isto de «Eu vou ver a miña fragha...». E ó dicir un pé preguntábaselle ós da manta: «–Que fas aí, ho? –Fagho, fagho...»; e respondían o que se lles ocorría. E entón cantábaselle a copla á parella, e se eran ben listos encaixaban outra... Pra debaixo da manta escollíase unha parella que ditase (cadrase) ben, que fosen enxeñosos respondendo. Por exemplo (eu son Cao): «–E que estás facendo? –Unha cama de pao. –E pra quen? –Pra deitarse Alsira e máis Herminio de Cao.» O «cura», que era o que facía os xoghos, era quen preguntaba. Ollo! O «cura» non era cura, era quen organizaba os xogos e era un veciño, xeralmente un vello que facía de cura. [Resumo de X.L. Rivas]

Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: FESTAS > Outras celebracións de dimensión lúdico-festiva > Fiadeiros
LITERATURA E DITOS POPULARES > Coplas
XOGOS POPULARES E XOGUETES
Colección: Xosé Luís Rivas (Mini)
Compilador: Rivas, Xosé Luís
Informante: Cao Rey, Herminio e Sánchez Pardo, Antonio
Lugar de compilación: Frades - Añá
Data: 31 xaneiro 1985
Duración do corte: 5 min.   59 seg.
Soporte orixinal: Casete
Data de dixitalización: 2008
Dixitalizador: Martínez, César
Transcritor do texto: Rivas, Xosé Luís e de la Ossa, Sergio
Data da transcrición da música: 21 outubro 2008
Transcritor da música: de la Ossa, Sergio
Referencia do arquivo principal: MPG_RiXo_0024_001_en_0_00_05_id82
Data de depósito: 21 Xull 2015 20:05
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/82
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: Eu vou ve-la miña fraga
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voces masculinas
Cadencias: (VII) 1
Ámbito: VII-6
Nº de sílabas: 8.8.8.8.
Escala: VII 1 2 3 4 5
Forma do texto: 1 2 3 4
Íncipit melódico: 1 2 3 4 5 4 2 VII
Compás: (3/4)
Tempo: 4=ca.112
Modo de interpretación: Tempo giusto
Persoal do arquivo: Editar elemento