Viva a chaira

Viva a chaira.

Id: 732
Coleccion: Schubarth-Santamarina
Ano de recolla: 1981
Concello: A Mezquita.
Informantes: - ., Rosa

[thumbnail of Canto de seitura] Audio (Canto de seitura)
MPG_SchSa_0128_017_en_A_Mezquita_II_2_320_id732.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (2MB)
[thumbnail of Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth] Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0128_017_en_A_Mezquita_II_2_320_id732_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (127kB)
[thumbnail of Letra] Texto (Letra)
MPG_SchSa_0128_017_en_A_Mezquita_II_2_320_id732_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (103kB)
[thumbnail of Partitura] Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0128_017_en_A_Mezquita_II_2_320_id732_P.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (366kB)
Palabras chave: seitura sega segar
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: ., Rosa
Lugar de compilación: A Mezquita - O Pereiro - O Pereiro
Data: febreiro 1981
Duración do corte: 1 min.   18 seg.
Soporte orixinal: Casete
Data de dixitalización: 2008
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Data da transcrición do texto: 1981
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón
Data da transcrición da música: 1981
Transcritor da música: Schubarth, Dorothé
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0128_017_en_A_Mezquita_II_2_320_id732
Data de depósito: 11 Feb 2022 15:09
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/732
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: Viva Chaira viva Chaira
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voz feminina

Notas sobre os informantes

Rosa era labrega e tiña 71 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destaca dela: que era a muller do zapateiro e que pasou a infancia en Arxentina, o que se reflexa na modulación da voz e no repertorio.

Notas sobre o texto

Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. I Oficios e labores; seitura: letras que se refiren ó traballo de segar e inseparables do traballo de segar (sen que o tema do texto se refira á faena de segar).

Notas sobre a música

Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. I Cantos de labor; seituras.

Notas xerais

Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: I 11d L: I 53a e I 36

Persoal do arquivo: Editar elemento