Berro ao pastor.
Id: | 3625 |
Coleccion: | Schubarth-Santamarina |
Ano de recolla: | 1980 |
Concello: | Ribeira de Piquín. |
Informantes: | - Hermenegilda |
Audio
MPG_SchSa_0113_013_en_Meira_VIII_1_334.mp3 - Arquivo principal Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (856kB) |
|
Texto (Letra)
MPG_SchSa_0113_013_en_Meira_VIII_1_334_L.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (111kB) |
|
Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0113_013_en_Meira_VIII_1_334_L2.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (397kB) |
|
Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0113_013_en_Meira_VIII_1_334_P.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (259kB) |
Palabras chave: | pastor gando |
---|---|
Tipo de rexistro: | Musical |
Feito rexistrado: | Evento |
Áreas de coñecemento: | LITERATURA E DITOS POPULARES > Coplas |
Colección: | Schubarth-Santamarina |
Compilador: | Schubarth, Dorothé |
Autor da recolla: | Schubarth, Dorothé |
Informante: | Hermenegilda |
Lugar de compilación: | Ribeira de Piquín - Santalla (Santalla) - Outariz |
Data: | agosto 1980 |
Duración do corte: | 1 min. 43 seg. |
Soporte orixinal: | Casete |
Data da transcrición do texto: | 1980 |
Transcritor do texto: | Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón |
Data da transcrición da música: | 1980 |
Transcritor da música: | Schubarth, Dorothé |
Referencia do arquivo principal: | MPG_SchSa_0113_013_en_Meira_VIII_1_334.mp3 |
Data de depósito: | 18 Dec 2024 12:06 |
URI: | http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/3625 |
Datos musicais | Refrán | |
---|---|---|
Íncipit textual: | Ó vereló, ó pico da Pena | |
Instrumentación: | Voz | |
Instrumentos: | Voz feminina |
Notas da recolla
A informante refire no audio que a cantaba cando ia coas cabras.
Notas sobre os informantes
Hermenegilda era labrega e tiña 75 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destaca sobre ela: Informante moi importante non só polo seu repertorio moi variado senón pola realización: Conserva moi ben a entonación arcaica e canta marcando forte o ritmo.
Notas sobre o texto
Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. I Oficios e labores. Pastor (I 305).
Notas sobre a música
Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. I Oficios e labores. Muiñeiras novas. Cantos arcaicos. (I 135a).
Nota: Dorothé Schubarth, a posteriori, traballando no APOI, comentou que a indexaría como Melodías Vellas de dous versos.
Notas xerais
Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: I 135a e L: I 305.
Persoal do arquivo: | Editar elemento |