Coplas.
| Id: | 3230 |
| Coleccion: | Schubarth-Santamarina |
| Ano de recolla: | 1981 |
| Concello: | O Bolo. |
| Informantes: | - María de Fornelos |
|
Audio
MPG_SchSa_0200_012_en_Viana_VIII_2_69.mp3 - Arquivo principal Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (11MB) |
|
|
Texto (Letra)
MPG_SchSa_0200_012_en_Viana_VIII_2_69_L.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (128kB) |
|
|
Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0200_012_en_Viana_VIII_2_69_L2.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (721kB) |
|
|
Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0200_012_en_Viana_VIII_2_69_P.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (173kB) |
| Palabras chave: | coplas amor amores |
|---|---|
| Tipo de rexistro: | Musical |
| Feito rexistrado: | Evento |
| Áreas de coñecemento: | LITERATURA E DITOS POPULARES > Coplas |
| Colección: | Schubarth-Santamarina |
| Compilador: | Schubarth, Dorothé |
| Autor da recolla: | Schubarth, Dorothé |
| Informante: | María de Fornelos |
| Lugar de compilación: | O Bolo - Fornelos (San Bartolomeu) - Fornelos |
| Data: | febreiro 1981 |
| Duración do corte: | 5 min. 56 seg. |
| Soporte orixinal: | Casete |
| Data de dixitalización: | 2008 |
| Dixitalizador: | Schubarth, Dorothé |
| Data da transcrición do texto: | 1981 |
| Transcritor do texto: | Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón |
| Data da transcrición da música: | 1981 |
| Transcritor da música: | Schubarth, Dorothé |
| Referencia do arquivo principal: | MPG_SchSa_0200_012_en_Viana_VIII_2_69 |
| Data de depósito: | 02 Mar 2023 09:38 |
| URI: | http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/3230 |
| Datos musicais | Refrán | |
|---|---|---|
| Íncipit textual: | ...tiene la perdiz el nido | |
| Instrumentación: | Voz | |
| Instrumentos: | Voz feminina |
Notas sobre os informantes
María era labrega e tiña 80 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destacaa como informante fiable.
Notas sobre o texto
Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. VI Coplas de amores. Amores leais, ronda, desexos, consellos (VI 402a); Amores rexeitados (VI 964b).
Notas sobre a música
Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. VI Melodías de coplas. Cantigas sen función determinada de catro versos, cadencia principal 3.
Notas xerais
Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: VI 83 e L: 402a, 964b.
| Persoal do arquivo: | Editar elemento |