Coplas de desafío

Coplas de desafío.

Id: 2809
Coleccion: Schubarth-Santamarina
Ano de recolla: 1980
Concello: Frades.
Informantes: - Ricardo

[thumbnail of MPG_SchSa_0015_020_en_Ordes_VII_2_337.mp3] Audio
MPG_SchSa_0015_020_en_Ordes_VII_2_337.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (4MB)
[thumbnail of Letra] Texto (Letra)
MPG_SchSa_0015_020_en_Ordes_VII_2_337_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (181kB)
[thumbnail of Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth] Texto (Letra no cartafol orixinal de Dorothé Schubarth)
MPG_SchSa_0015_020_en_Ordes_VII_2_337_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (647kB)
[thumbnail of Partitura] Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0015_020_en_Ordes_VII_2_337_P.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (412kB)
Palabras chave: coplas muiñeira desafío
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: LITERATURA E DITOS POPULARES > Coplas
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: Ricardo
Lugar de compilación: Frades - Moar (Santaia) - Moar
Data: outubro 1980
Duración do corte: 5 min.   6 seg.
Soporte orixinal: Casete
Data de dixitalización: 2008
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Data da transcrición do texto: 1980
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón
Data da transcrición da música: 1980
Transcritor da música: Schubarth, Dorothé
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0015_020_en_Ordes_VII_2_337
Data de depósito: 28 Junio 2022 10:27
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/2809
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: Se queres que veña verte
Xénero: Muiñeira
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voz masculina

Notas sobre os informantes

Ricardo era labrego e tiña 52 anos no momento da recolla. O Cancioneiro Popular Galego destaca del: Home algo culto. Tén un grande repertorio de coplas, desafíos e parrafeos locáis. Acompáñase coa pandeireta. A entonación xa é a clásica: canta case sen variantes e sen oscilacións rítmicas.

Notas sobre o texto

Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Vol. I Oficios e labores, coplas de labranza (I 232)

Notas sobre a música

Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. I Oficios e labores, cantigas sen función determinada, melodías descendentes da forma A A A A ou A A A B, ámbito de 5ª, cadencia principal 5

Notas xerais

Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: I 104jj L: I 232

Persoal do arquivo: Editar elemento