Xan de Rafael de Roque

Schubarth-Santamarina (1979) (Mazaricos). Xan de Rafael de Roque. [., Isabel]

[thumbnail of MPG_SchSa_0035_004_en_Mazaricos_II _2_150.mp3] Audio
MPG_SchSa_0035_004_en_Mazaricos_II _2_150.mp3 - Arquivo principal
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (5MB)
[thumbnail of MPG_SchSa_0035_004_en_Mazaricos_II _2_150_L.pdf] Texto
MPG_SchSa_0035_004_en_Mazaricos_II _2_150_L.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (128kB)
[thumbnail of MPG_SchSa_0035_004_en_Mazaricos_II _2_150_L2.pdf] Texto
MPG_SchSa_0035_004_en_Mazaricos_II _2_150_L2.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (407kB)
[thumbnail of Partitura] Texto (Partitura)
MPG_SchSa_0035_004_en_Mazaricos_II _2_150_P.pdf - Material adicional
Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial.

Descargar (214kB)
Palabras chave: romance narrativa Xan
Tipo de rexistro: Musical
Feito rexistrado: Evento
Áreas de coñecemento: LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos
LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos > Romances tradicionais
Colección: Schubarth-Santamarina
Compilador: Schubarth, Dorothé
Autor da recolla: Schubarth, Dorothé
Informante: ., Isabel
Lugar de compilación: Mazaricos - . - .
Data: 1979
Duración do corte: 3 min.   7 seg.
Soporte orixinal: Casete
Data de dixitalización: 2008
Dixitalizador: Schubarth, Dorothé
Data da transcrición do texto: 1979
Transcritor do texto: Schubarth, Dorothé y Santamarina, Antón
Data da transcrición da música: 1979
Transcritor da música: Schubarth, Dorothé
Referencia do arquivo principal: MPG_SchSa_0035_004_en_Mazaricos_II _2_150.mp3
Data de depósito: 05 Mar 2022 20:19
URI: http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/1843
Datos musicais Refrán
Íncipit textual: Xan de Rafael de Roque
Instrumentación: Voz
Instrumentos: Voz feminina

Notas da recolla

Maribel e Dorothé foron xunto ao alcalde de Mazaricos (Luis, director do colexio) e este organiza unha reunión para cantar na taberna de Pedro o Cego. A grabación foi feita durante unha fuliada na taberna de Pedro (cego) que animaba á xente a cantar. As mulleres tocaron pandeiretas e cónchigas e bailaron a muiñeira e jota. Cantaron máis de duascentas coplas.

Notas sobre os informantes

Isabel era labrega e estaba entre os veciños e veciñas de Mazaricos

Notas sobre o texto

Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Narrativas Romances Tradicionais Xan de Rafael de Roque

Notas sobre a música

Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. IV Cantos vellos de catro versos cadencia principal 1

Notas xerais

Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: IV 14 L: IV 8b

Persoal do arquivo: Editar elemento