A gaita de Cristovo.
| Id: | 1810 | 
| Coleccion: | Schubarth-Santamarina | 
| Ano de recolla: | 1979 | 
| Concello: | Vimianzo. | 
| Informantes: | |
| 
              
Audio
 MPG_SchSa_0007_005_en_Camariñas_I_2_595.mp3 - Arquivo principal Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (10MB)  | 
          |
| 
              
Texto
 MPG_SchSa_0007_005_en_Camariñas_I_2_595_L.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (146kB)  | 
          |
| 
              
Texto
 MPG_SchSa_0007_005_en_Camariñas_I_2_595_L2.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (393kB)  | 
          |
| 
              
Texto (Partitura)
 MPG_SchSa_0007_005_en_Camariñas_I_2_595_P.pdf - Material adicional Dispoñible baixo licencia Creative Commons Atribución-No Comercial. Descargar (247kB)  | 
          
| Palabras chave: | romance historia xénero | 
|---|---|
| Tipo de rexistro: | Musical | 
| Feito rexistrado: | Evento | 
| Áreas de coñecemento: | LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos LITERATURA E DITOS POPULARES > Cantos narrativos > Romances tradicionais SOCIEDADE > Os roles de xénero. Mulleres e homes  | 
      
| Colección: | Schubarth-Santamarina | 
| Compilador: | Schubarth, Dorothé | 
| Autor da recolla: | Schubarth, Dorothé | 
| Lugar de compilación: | Vimianzo - San Cristovo De Carnés - Carnés | 
| Data: | xaneiro 1979 | 
| Duración do corte: | 5 min. 14 seg. | 
| Soporte orixinal: | Casete | 
| Data de dixitalización: | 2008 | 
| Dixitalizador: | Schubarth, Dorothé | 
| Data da transcrición do texto: | 1979 | 
| Transcritor do texto: | Schubarth, Dorothé e Santamarina, Antón | 
| Data da transcrición da música: | 1979 | 
| Transcritor da música: | Schubarth, Dorothé | 
| Referencia do arquivo principal: | MPG_SchSa_0007_005_en_Camariñas_I_2_595.mp3 | 
| Data de depósito: | 05 Mar 2022 20:11 | 
| URI: | http://apoi.museodopobo.gal/id/eprint/1810 | 
| Datos musicais | Refrán | |
|---|---|---|
| Íncipit textual: | Pasous'un caso chocante | |
| Instrumentación: | Voz | |
| Instrumentos: | Voz masculina | 
Notas sobre os informantes
Nota no Cancioneiro Popular Galego: Os veciños de Carnés (I 36a) cantan as súas propias historias coas mesmas melodías (cf. IV Introducción § 19, e ver I 101b, comparar IV 43b e V 1); Os veciños de Carnés (169) usan melodías de regueifa (I 101, L: 62, I 135, I 339), que é a melodía propia para letras inventadas polo cantante.
Notas sobre o texto
Cancioneiro Popular Galego sobre a letra: Romance tradicional (A gaita de Cristovo) e historia local de amores
Notas sobre a música
Cancioneiro Popular Galego sobre a melodía: Vol. IV Melodías novas con tonalidade funcional (de 8 versos)
Notas xerais
Referencias partitura e letra no Cancioneiro Popular Galego: P: IV 169 L: IV 13b, IV 124b
| Persoal do arquivo: | Editar elemento |